Hello, L.! Uma boa versão da Bíblia precisa ser fiel aos textos originais (em hebraico, aramaico e grego) e precisa ter uma linguagem que você consiga entender. Existem algumas versões assim disponíveis em português. Eu gosto bastante da Nova Versão Transformadora (NVT), pois participei da equipe que produziu essa Bíblia e acompanhei de perto a seriedade e o comprometimento dos estudiosos com o texto original e, ao mesmo tempo, a preocupação de ter uma linguagem de fácil compreensão. Também gosto da Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH), que é bem acessível e da Nova Versão Internacional (NVI).
Portanto, não acho que exista somente uma versão “melhor”, mas existem versões boas, que comunicam fielmente a Palavra de Deus e não trazem termos desnecessariamente complicados.
Qual versão você está usando? Todas essas que eu mencionei estão disponíveis gratuitamente online. É só procurar.
Boas leituras para você, amiga. E que você descubra cada dia mais o Deus de amor que fala com a gente por meio de sua Palavra!
Até a próxima!
Kisses,
Su